A linguagem trará para Kiev
A linguagem trará para Kiev

Vídeo: A linguagem trará para Kiev

Vídeo: A linguagem trará para Kiev
Vídeo: Ucrânia recupera todo o território ao redor de Kiev | WW 2024, Maio
Anonim
A linguagem trará para Kiev
A linguagem trará para Kiev

Na infância, ainda é difícil para nós percebermos a importância de compreender as ciências para a nossa vida futura. Pais e professores têm que nos obrigar a enfiar deveres de casa, controlar, punir … E nos ofendemos e continuamos dando o nosso melhor para fugir da escola, porque é muito mais gostoso pular na rua com uma corda ou brincar seguranças com os caras! Mas então, depois de muitos anos, lembramos com gratidão de nossos professores que colocaram tanta força e paciência em nós e nos deram a oportunidade de encontrar nosso caminho na vida.

Com tanta gratidão, ainda me lembro da minha professora de francês, que não só me deu os conhecimentos necessários, mas também me ensinou a amar e desfrutar desse conhecimento ao longo da minha vida. Agora leio livros de autores franceses exclusivamente no original, aproveitando todas as vantagens que daí decorrem: afinal, às vezes algum tipo de humor, um jogo de palavras é simplesmente impossível de traduzir para o russo, é preciso procurar soluções alternativas, e todo o encanto da narrativa se perde. E como às vezes é interessante traduzir provérbios nacionais, porque o mesmo pensamento pode ser expresso em palavras completamente diferentes! Por exemplo, o provérbio:"

Quando você apenas começa a aprender um idioma, a cada dia se enriquecendo cada vez mais com novos conhecimentos, a princípio você sente uma espécie de euforia - novas letras são adicionadas a palavras, palavras a expressões, e agora você está tentando expressar seu pensamento em um linguagem anteriormente completamente desconhecida! Aí, de alguma forma, vem aos poucos um certo resfriamento e decepção, pois não dá para avançar com grandes saltos, agora tem que marcar em um só lugar, aprimorando suas habilidades e superando a barreira do idioma. O que é uma barreira de idioma? É quando você já sabe muito, mas se perde e não consegue responder nada inteligível quando alguém fala com você em uma língua estrangeira. Para ultrapassar a barreira da língua, é preciso tentar falar a língua o máximo possível, ou melhor, ir ao país da língua que está a estudar e, como dizem, fazer uma “imersão” completa.

Pude ir para Paris apenas três anos após a formatura. No início, havia a sensação de que as pessoas na capital da França nem mesmo se falavam em francês. Deve-se notar que a língua francesa coloquial é muito diferente da língua literária (como, aliás, em qualquer língua), além disso, os franceses são terríveis com pressa, engolem metade das palavras, e no começo eu tive que esforçar toda a minha atenção para entendê-los. Mas com que prazer me comuniquei com eles mais tarde! Em qualquer loja, café ou apenas na rua, vendedores e transeuntes ficavam felizes em iniciar uma conversa comigo quando descobriam que eu era da Rússia, e não se esqueciam de elogiar meu bom francês! E uma vez nos sentamos com um amigo para relaxar em um ponto de ônibus depois de outra rodada de atrações parisienses, e uma senhora local que acabara de nos abordar perguntou quanto tempo o ônibus tinha partido. Respondi que, infelizmente, acabara de fazer isso e convidei-a a se sentar. E então ela continuou a conversa com a amiga (em russo, é claro). Você deveria ter visto os olhos surpresos da velha - ela decidiu que éramos locais!

Concluindo, quero dizer que em nosso tempo, o conhecimento de línguas não é mais um luxo, mas uma necessidade real. As relações entre os países estão se desenvolvendo a um ritmo tremendo, os estrangeiros entre nós não são mais uma maravilha e fazemos viagens de turismo ou negócios constantemente. A geração mais jovem está bem ciente de que sem linguagem será difícil para eles encontrar um lugar digno na vida. É por isso que agora existe uma seleção tão grande de vários cursos de línguas estrangeiras! Se você decidir aprender um idioma antes de viajar para o exterior, é melhor fazer um curso acelerado. Lá você receberá os fundamentos necessários e poderá fortalecer e enriquecer seus conhecimentos, comunicando-se diretamente com os "falantes" desse mesmo idioma. Se você precisa de um idioma para o trabalho ou para o lazer (como um hobby adicional), você precisa estudá-lo por muito tempo, sem pressa para lugar nenhum. Em qualquer caso, desejo-lhe muito sucesso!

Ella Boldina

Recomendado: